Лейтенант морської піхоти Дюфрес.
Мічман Родамель. Сержант Дюфе.
Солдати: Фліп, Мейер, Пелісьє, Лора, Расканье, Гильоне, Лебель ".
Так закінчився дивовижний переліт доктора Фергюсона і його славних товаришів — переліт, засвідчений очевидцями. Тепер вони були в колі друзів, серед мирних тубільних племен, що мали часті зносини з місцевими французькими установами.
Мандрівники прибули на берег Сенегалу в суботу 24 травня, а вже 27 травня вирушили на Мединський військовий пост, розташований дещо північніше, на березі Сенегалу.
Тут французькі офіцери зустріли їх теж з розпростертими обіймами і проявили найщіришу гостинність. Фергюсон і його товариші в той же день сіли на маленький пароплав "Базиліка", що спускався вниз за течією до гирла Сенегалу. Через два тижні, 10 червня, троє друзів прибули в Сен-Луї, де місцевий губернатор, влаштував їм урочистий прийом.
За цей час вони абсолютно оговталися від пережитих хвилювань і втоми. Джо не переставав повторювати:
— Якщо гарненько подумати, це була досить-таки нудна подорож. По правді сказати, я не радив би робити подібний переліт любителю сильних відчуттів. Під кінець він стає докучливим, і не будь пригод на озері Чад і на Сенегалі, мабуть, можна було померти з нудьги.
З Сен-Луї відходив англійський фрегат, який і взяв на борт мандрівників. Вони висадилися в Портсмуті 25 червня, а на наступний день були в Лондоні.
Ми не будемо описувати чудовий прийом, наданий аеронавтам Лондонським географічним товариством. Їх зустріло загальне захоплення вчених.
Незабаром після вшанування Кеннеді виїхав до себе в Единбург, не забувши, звичайно, взяти з собою знаменитий свій карабін. Діку кортіло якнайшвидше заспокоїти свою стару економку.
Фергюсон з вірним Джо залишилися такими ж, якими ми знали їх, але в їх відносинах непомітно для них самих з'явилося щось нове — вони стали друзями.
Всі газети не тільки Англії, але і всієї Європи були переповнені самими захопленими відгуками про відважних аеронавтів. А газета "Дейлі телеграф", що надрукувала лише короткий опис їх перельоту, розійшлася в цей день в кількості 977000 примірників.
Доктор Фергюсон зробив доповідь про свою повітряну експедицію в Лондонському географічному товаристві; медаль за саме чудове дослідження в 1862 році була присуджена доктору Фергюсону і обом його супутникам.
Експедиція доктора Фергюсона, по-перше, підтвердила найточнішим чином всі факти, встановлені його попередниками — Бартом, Бертоном, Спіком і іншими, всі зйомки, зроблені ними. Експедиції ж, нещодавно проведені Спіком і Грантом, Хейгліном і Мунцінгером до витоків Нілу і в Центральну Африку, незабаром дадуть нам можливість перевіряти відкриття, зроблені самим доктором Фергюсоном на величезному просторі Африканського континенту між чотирнадцятим та тридцять третім градусами східної довготи.
ПРИМІТКИ
[1] На той час 2500 * 24,02 = 60050 австро-угорських крон.
[2] Все вище!
[3] Шотландський моряк, відомий своєю кількарічною робінзонадою на незаселеному острові Мас-а-Тьєрра, що у складі архіпелагу Хуан Фернандес, розташованого у Тихому океані, за 640 кілометрів від узбережжя Чилі.
[4] Нова Голландія – первинна назва Австралії.
[5] Берингова протока відділяє Північну Америку від Євразії, мис Фарвель – південна кінцівка Гренландії.
[6] Лінія — міра довжини, рівна 2,54 мм. Ріст Фергюссона — близько 173 см.
[7] Едіп — герой грецьких переказів, який славився мудрістю. Едіп розгадував загадку чудовиська Сфінкса перед брамою Фів.
[8] Фінеас Тейлор Барнум — американський шоумен. Здобув широку популярність своїми містифікаціями.
[9] Глузлива назва Единбурга. Будинки в старій частині довгий час опалювалися вугіллям, і з димарів постійно піднімався густий дим.
[10] Каледонія — давня назва Шотландії.
[11] Десь більше 183 см.
[12] Бедлам — лікарня для психічно хворих у Лондоні.
[14] Географічна миля дорівнює 1855,4 м. Тобто 810,7 км.
[15] Це англійський меридіан, який проходить через обсерваторію Гринвіч. У 1884 році (після подій, описаних у романі) Міжнародна меридіанна конференція рекомендувала прийняти Грінвічський меридіан як єдиний нульовий меридіан для всіх країн.
[16] Не більше 678 км.
[17] Морська миля дорівнює 1,8523 км.
[18] Зараз — частина Південно-Африканської Республіки.
[19] Калеб — персонаж з повісті Чарльза Діккенса "Цвіркун на печі". Або Калеб Уильямc — слуга з однойменного роману Вільяма Годвіна.
[20] Англійський фунт дорівнює 453,6 г. Біля 70 кг
[21] Трохи більше 54 кг
[22] 1814 кг.
[23 Англійська кубічний фут дорівнює 0,028315 м2. Англійська фут дорівнює 30,48 см. Тобто 1661 куб. м.
[24] Сто літрів або близько того. Галон, який містить 8 пінт, становить 4,546 л.
[25]. Мова йде про шкалу Фаренгейта, один градус якої дорівнює 5/9 градуси Цельсія. При нагріванні на 1° за Цельсієм газ збільшується на 1 / 27 частини того обсягу, який він займав при 0°.
[26]. "Вікторія" — по-латині означає "перемога". Вікторія — королева, яка правила у Великий Британії в період експедиції Фергюссона.
[27]. Близько п'яти сантиметрів. На кожні сто метрів підйому тиск барометра падав на 10 мм.
[28]. "У" на місцевій мові означає – країна.
[29]. Ератичні валуни — величезні камені, занесені далеко від їх місця походження рухом льодовиків.
[30]. Жюль Верн має на увазі нижній шар атмосфери, який ми називаємо зараз тропосферою. Туаз дорівнює 1,949 м.
[31. Один візантійський учений бачив в слові "Neilos" арифметичну суму декількох чисел. N — це 50, E — 5, I — 10, L — 30, O — 70, S — 200, разом це становить число, що дорівнює числу днів в році.
[32]. За переказами, вона починає тремтіти, як тільки на неї ступає нога
мусульманина.
[33]. Тут і далі температура вказується за шкалою Фаренгейта, по якої t° танення льоду дорівнює + 32°, а кипіння води — + 212°.
[34]. Вже після від'їзду доктора були отримані листи з Ель-Обейда, від
Мунцінгера, нового керівника експедиції; на жаль, в цих листах остаточно підтверджувалася звістка про смерть Фогеля.
[35]. Доктор Фергюссон як англієць, може бути і перебільшує. Проте не можна не визнати, що Рене Кайе не користується у Франції тієї славою, яку він заслужив своєю мужністю і самовідданістю.